Vai al contenuto principale
Oggetto:

SEMINARIO DI TRADUZIONE DALL’ITALIANO VERSO L’ARABO

Oggetto:

Anno accademico 2010/2011

Corso di studi
Studi indologici e tibetologici
Linguistica, Linguistica applicata e Ingegneria Linguistica
Lessico e Onomastica
Anno
1° anno 2° anno 3° anno
Tipologia
Seminario
Crediti/Valenza
6 ore
SSD dell'attività didattica
L-OR/12 - lingua e letteratura araba
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Programma

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO 

Facoltà di Lingue e Letterature Straniere 

Sezione di Arabistica 

 

 

 

 

SEMINARIO DI TRADUZIONE 

DALL’ITALIANO VERSO L’ARABO 

 

 

A cura del prof. 

 ABDELOUADOUD EL OMRANI 

Ministero della Cultura, delle Arti  

e del Patrimonio Storico  

Qatar 

 

 

Giovedì 27 ottobre, h 16/18 

METODOLOGIA DELLA TRADUZIONE NELL'ERA DI INTERNET  

Come procedere nella traduzione.  

Alcuni strumenti on-line per la traduzione di testi dall’italiano vs l’arabo 

 

Venerdì 28 ottobre, h 11/13 

PERFEZIONAMENTO E QUALITA' 

Come operare la revisione di un testo tradotto in lingua araba.  

Errori tipici e sistemi di correzione 

 

Venerdì 28 ottobre, h 14/16 

IL MESTIERE DI TRADUTTORE FREELANCE 

Come ci si presenta sul mercato della traduzione. 

Come deve muoversi un professionista 

 

Per iscrizioni e informazioni: 

Claudia Tresso (claudia.tresso@unito.it) 

Stefano Minetti (s.minetti@gmail.com) 

 

 

Le lezioni si svolgono nella Sala lauree della Facoltà di Lingue, 

via Verdi 10, secondo piano 


Testi consigliati e bibliografia



Oggetto:

Note

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO 

Facoltà di Lingue e Letterature Straniere 

Sezione di Arabistica 

 

 

 

 

SEMINARIO DI TRADUZIONE 

DALL’ITALIANO VERSO L’ARABO 

 

 

A cura del prof. 

 ABDELOUADOUD EL OMRANI 

Ministero della Cultura, delle Arti  

e del Patrimonio Storico  

Qatar 

 

 

Giovedì 27 ottobre, h 16/18 

METODOLOGIA DELLA TRADUZIONE NELL'ERA DI INTERNET  

Come procedere nella traduzione.  

Alcuni strumenti on-line per la traduzione di testi dall’italiano vs l’arabo 

 

Venerdì 28 ottobre, h 11/13 

PERFEZIONAMENTO E QUALITA' 

Come operare la revisione di un testo tradotto in lingua araba.  

Errori tipici e sistemi di correzione 

 

Venerdì 28 ottobre, h 14/16 

IL MESTIERE DI TRADUTTORE FREELANCE 

Come ci si presenta sul mercato della traduzione. 

Come deve muoversi un professionista 

 

Per iscrizioni e informazioni: 

Claudia Tresso (claudia.tresso@unito.it) 

Stefano Minetti (s.minetti@gmail.com) 

 

 

Le lezioni si svolgono nella Sala lauree della Facoltà di Lingue, 

via Verdi 10, secondo piano 


Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 06/02/2012 11:07
Location: https://dott-sea.campusnet.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!